L’albanovais est la langue officielle de la République d’Albanuova. Il est la langue de l’administration bien que la langue commune au micromonde soit majoritairement utilisée pour la communication quotidienne. On l’appelle lenghè marì (langue mère) en albanovais.
Alphabet et prononciation
La prononciation est assez proche de la langue commune même s’il existe des lettres supplémentaires.
Lettre | Prononciation |
---|---|
a | a |
b | b |
c | k devant a, o et u. Devant i et e on ajoute un h : che, chi. |
cj | ki |
cs | tch comme tchèque |
d | d |
e | é |
f | f |
g(h) | g comme dans gare devant a, o et u. on ajoute un h devant e et i j devant e et i |
h | h aspiré |
i | i |
j | i (entre 2 voyelles ou après p/b.) |
k ou ch | k |
l | l |
m | m |
n | n |
o | o |
ö | eu |
p | p |
r | r |
s | Ch comme château |
sz (-s en fin de mot, sauf lorsque le mot ne comporte qu’une seule syllabe : paisz, mêsz, lisz, agnsz) | s comme salon |
t | t |
u | ou |
v | v |
z | z ou j comme jeu |
zs | j comme jeu |
La consonne j se prononce toujours i et non comme dans « jeu ». On la rencontre après le p (ex: Pjedìmont) ou le b (ex: Purdènan). On peut également la rencontrer entre deux voyelles pour faciliter la liaison (ex: Clejà).
Accent
La place de l’accent en albanovais répond à plusieurs règles :
- En règle générale, l’accent se place sur la deuxième syllabe du mot. Ex: mandì, bonjour.
- Lorsque la première voyelle du mot est une diphtongue (2 voyelles collées), l’accent se place sur la deuxième syllabe du mot. Ex: miercùs, mercredi
- Lorsque la deuxième syllabe du mot comporte une diphtongue, l’accent se place sur la deuxième voyelle de la diphtongue. Ex: riviòdis, au revoir.
Quelques mots
Saluer
- Mandì : Bonjour
- Szia : Salut
- Riviòdis : Au revoir
- Gracsìs : Merci
- Sziorà : Madame (abrégé en Szra.)
- Szior : Monsieur (abrégé en Szr.)
Les jours
- zornàde, zornàdis : jour, jours
- Lunìs : Lundi
- Martàrs : Mardi
- Miercùs : Mercredi
- Zoibè : Jeudi
- Vinàrs : Vendredi
- Szabìde : Samedi
- Domènie : Dimanche
Les mois
- mêsz : mois
- Zenàr : Janvier
- Fevràr : Février
- Marcs : Mars
- Aprìlis : Avril
- Maj : Mai
- Jugn : Juin
- Lui : Juillet
- Avòszt : Août
- Szetèmbar : Septembre
- Otùbar : Octobre
- Novèmbar : Novembre
- Dicsèmbar : Décembre
- an, agnsz : année, années
Les saisons
- sztagjòn, sztagjòns : saison, saisons
- Szieràde : Automne
- Invièr : Hiver
- Viertè : Printemps
- Isztât : Été
Les jours particuliers (lisz ferìisz)
- Lisz feriìs : les jours fériés
- Ecuìnozi : équinoxe (de Szieràde, de Viertè)
- Szolsztìzi : solstice (dal Invièr, di Isztât)
- Fiesztè de Repùbliche : fête nationale (25 novembre)
- Prin dal an : jour de nouvel an
Les articles
Féminin | Masculin | |
---|---|---|
Singulier | la | il, l’ |
Pluriel | lisz | i |